-
1 patente de navegación
1) регистровое свидетельство;2) судовое свидетельство;3) судовой патент* * *охранное свидетельство; морской паспорт (документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна)El diccionario Español-ruso jurídico > patente de navegación
-
2 patente de navegación
-
3 patente de navegación
1. прил.юр. морской паспорт (документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна)2. сущ.Испанско-русский универсальный словарь > patente de navegación
-
4 patente de navegación
• plavební patent -
5 patente
adj.1 obvious.su dolor era patente he was clearly in pain2 patent, manifest, evident, irrefutable.f.1 patent.tener la patente de algo to hold the patent on o for something2 registration number (British), license number (United States). (Southern Cone)3 permit, license plate, licence plate.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: patentar.* * *► adjetivo1 (evidente) obvious, patent1 patent\* * *noun f.* * *1. ADJ1) [mentira, muestra] clearme decepcionó su patente desinterés — I was disappointed by his patent o clear lack of interest
su enojo era patente — his annoyance was plain to see, he was plainly o patently o clearly annoyed
•
hacer algo patente — to reveal sth, show sth clearlyaquella reacción hizo patente su rencor — that reaction clearly showed o revealed his resentment
•
quedar patente — to become patently clear o obviouscon ese comentario su ignorancia quedó patente — with that comment his ignorance became patently clear o obvious
2) (Com) patent3) Cono Sur * (=excelente) superb, great2. SF1) [de invento, producto] patentde patente — Cono Sur first-rate
2) (Jur) (=permiso) licence, license (EEUU), authorizationpatente de corso — ( Hist) letter(s) of marque
3) Cono Sur (Aut) licence plate, license plate (EEUU); (=carnet) driving licence, driver's license (EEUU)3.SM Caribe patent medicine* * *Iadjetivo clear, evidentIIes patente que... — clearly o obviously...
1) ( de invento) patent2) (Auto)el número de la patente — the (registration) number o (AmE) the license number
b) (Col) ( carnet de conducir) driver's license*3) (Chi) ( de profesional) registration fee ( paid to a professional association)IIIadverbio (CS) clearly* * *= patent, obvious, self-evident, clear [clearer -comp., clearest -sup.], patent.Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex. If this is not the case then the title to be used as a heading for a work is less obvious.Ex. Such conventions are so ingrained in American library practice that it is easy to forget they are not self-evident.Ex. In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex. It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.----* base de datos de patentes = WPI.* de patentes = patenting.* derecho de patentes = patent law.* derechos de patente = patent rights.* hacerse patente = become + clear, bring + home, come through.* información sobre patentes = patent information.* leyes sobre patentes = patent law.* oficina de patentes = patent office.* patente de refinamiento petrolífero = refining patent.* patentes = patent literature.* relativo a las patentes = patenting.* titular de una patente = patentee.* * *Iadjetivo clear, evidentIIes patente que... — clearly o obviously...
1) ( de invento) patent2) (Auto)el número de la patente — the (registration) number o (AmE) the license number
b) (Col) ( carnet de conducir) driver's license*3) (Chi) ( de profesional) registration fee ( paid to a professional association)IIIadverbio (CS) clearly* * *= patent, obvious, self-evident, clear [clearer -comp., clearest -sup.], patent.Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
Ex: If this is not the case then the title to be used as a heading for a work is less obvious.Ex: Such conventions are so ingrained in American library practice that it is easy to forget they are not self-evident.Ex: In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex: It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.* base de datos de patentes = WPI.* de patentes = patenting.* derecho de patentes = patent law.* derechos de patente = patent rights.* hacerse patente = become + clear, bring + home, come through.* información sobre patentes = patent information.* leyes sobre patentes = patent law.* oficina de patentes = patent office.* patente de refinamiento petrolífero = refining patent.* patentes = patent literature.* relativo a las patentes = patenting.* titular de una patente = patentee.* * *clear, obviouscon el sufrimiento patente en sus rostros with suffering written all over their facesera patente su esfuerzo por controlarse he was visibly trying not to lose his temperdejó patente cuál era su objetivo he made his aim quite cleares patente que no sirve it's patently obvious that it's no usese hizo patente la necesidad de crear puestos de trabajo the need to create jobs became evident o clearA (de un invento) patentsacar la patente to take out a patenttienen la patente para este diseño they hold the patent for this designCompuestos:( Hist) letters of marque (pl)le han dado patente de corso para actuar he's been given carte blancheregistration certificateB ( Auto)le tomaron el número de la patente they took down the (registration) number o ( AmE) the license number of his car2 ( Col) (carnet de conducir) driving license*D (en tejido) ribbing( RPl) clearly* * *
Del verbo patentar: ( conjugate patentar)
patenté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
patente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
patentar
patente
patentar ( conjugate patentar) verbo transitivo
1 ‹ marca› to register;
‹ invento› to patent
2 (CS) ‹ coche› to register
patente adjetivo
clear, evident;
■ sustantivo femenino
1 ( de invento) patent
2 (Auto)
( placa) license( conjugate license) plate, numberplate (BrE);
patentar verbo transitivo to patent
patente
I adj (claro, evidente) patent, obvious
II f (de un invento) patent
' patente' also found in these entries:
Spanish:
franco
- registrar
English:
disappointment
- overt
- patent
- blatant
- license
- number
* * *♦ adj[descontento, indignación] obvious, evident; [demostración, prueba] clear;su dolor era patente he was clearly in pain;la declaración dejó patente el fracaso de la cumbre it was obvious o clear from the statement that the summit had failed;el nerviosismo se hizo patente en su actuación her nervousness showed in her performance;su enfado quedó patente con su respuesta her reply made it clear she was angry♦ nf1. [de invento] patent;tiene la patente de este invento he holds the patent on o for this invention;RP Fam Humsacar patente de algo: ese sacó patente de bobo he's as stupid as they comepatente de invención patent2. [autorización] licenceHist patente de corso letter(s) of marque; Figse cree que tiene patente de corso para hacer lo que quiera she thinks she has carte blanche to do what she likes;patente de navegación certificate of registration[de perro] (dog) licence* * *I adj clear, obviousII f1 patent;oficina de patentes patent office2 L.Am.AUTO license plate, Brnumberplate* * *patente adjevidente: obvious, patent♦ patentemente advpatente nf: patent -
6 patente
1) патент, свидетельство;2) диплом;3) жалованная грамота;4) (публично-правовой) акт пожалования прав* * *1. f1) жалованная грамота; публично-правовай акт пожалования прав2) патент; лицензия3) привилегия4) концессия; франшиза•- patente adicional
- patente básica
- patente de corso
- patente de ejercicio profesional
- patente de invención
- patente de mejora
- patente de nacimiento
- patente de navegación
- patente de operador
- patente de privilegio
- patente de rodado
- patente de sanidad
- patente en tramitación
- patente municipal
- patente original
- patente pendiente
- patente precaucional
- patente registrada
- patente solicitada
- patente concedida
- patente complementaria
- patente de vehículo
- patente primitiva
- patente principal 2. adjоткрытый; явный; очевидный -
7 patente
1. adjя́вный; (само)очеви́дный; несомне́нный2. f (de + nc)hacer patente algo — см patentizar
1) юр пате́нт, разреше́ние, лице́нзия ( на что)patente de navegación — мор пра́во пла́вания
2)tb patente de invención — юр пате́нт на изобрете́ние
se ganó la patente de valiente — он сниска́л себе́ сла́ву храбреца́
-
8 морской паспорт
adjlaw. carta de mar (документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна), pasaporte del buque (документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна), patente de navegación (документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна) -
9 охранное свидетельство
adjlaw. carta de mar, pasaporte, pasaporte del buque, patente de navegación, salvaguardia -
10 морской паспорт
(документ, удостоверяющий порт отплытия, порт назначения и описание груза нейтрального судна) pasaporte del buque, patente de navegación -
11 охранное свидетельство
pasaporte del buque, pasaporte, patente de navegación, salvaguardiaРусско-испанский юридический словарь > охранное свидетельство
-
12 background pattern
nPRINT dibujo tramado de fondo m, patente de navegación f -
13 certificate of registry
nWATER TRANSP certificado del Registro Marítimo m, patente de navegación fEnglish-Spanish technical dictionary > certificate of registry
-
14 ship's register
nWATER TRANSP matrícula del buque f, patente de navegación f -
15 ship's passport
s.pasaporte del buque, carta de mar, patente de navegación. -
16 derecho
1) право; право (совокупность норм);2) налог, пошлина, оплата; гонорар* * *m1) право ( в объективном смысле)2) закон4) юстиция5) сбор, налог•acto de derecho — юридическое действие; юридический акт; правовой акт
conclusiones de derecho — юридические выводы, сделанные судом
condición imposible de derecho — невозможное, неисполнимое по закону условие
conforme a derecho — в соответствии с правом, законом; на основании права
cuestión de derecho — спорный вопрос права, спор о праве
de hecho y de derecho — де-факто и де-юре, формально и по существу
ejercer [ejercitar] un derecho — осуществить право
estado de derecho — 1) правовое положение 2) регламентированность правом, правовое состояние (отношений) (см. тж. Estado de Derecho)
gozar de un derecho — пользоваться правом, осуществлять право
imperio del derecho — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
lagunas de derecho — правовые лакуны; несовершенство законодательства, пробелы в праве
medios de derecho — юридические шаги, юридические меры
menoscabo de un derecho — умаление, ущемление права, посягательство на право
nulidad de pleno derecho — абсолютная недействительность, ничтожность
nulo de derecho — не имеющий юридической силы; юридически недействительный
presunción de derecho — 1) правовая презумпция, законная, установленная законом презумпция 2) CL абсолютная или неопровержимая презумпция
principio de derecho — правовой принцип; норма права
quiebra de derecho — банкротство, объявленное по суду
régimen de derecho — правовое государство; господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность; правопорядок
regla de derecho — 1) см. régimen de derecho; соблюдение законности; законность; правопорядок 2) см. estado de derecho 3) правовая, юридическая норма; предписание закона
remedio en derecho — средство правовой или судебной защиты
restablecimiento de la situación de derecho — восстановление (нарушенного, прежнего или первоначального) правового положения
supremacía del derecho internacional — главенство, господство, верховенство международного права
vías de derecho — средства судебной защиты, средства защиты права
- derecho a demandarviolar un derecho — нарушить право (см. тж. derechos)
- derecho a desempeñar públicos
- derecho a interponer una apelación
- derecho a la autodeterminación
- derecho a la cosa
- derecho a la herencia
- derecho a la huelga
- derecho a la indemnización
- derecho a la instrucción
- derecho a la intimidad
- derecho a la inviolabilidad del domicilio
- derecho a la petición
- derecho a la política educativa
- derecho a la propiedad
- derecho a privacidad
- derecho a recibir instrucción
- derecho a redimir
- derecho a revisar las pruebas presentadas
- derecho a sufragio
- derecho a un recurso efectivo
- derecho a visita
- derecho absoluto
- derecho adjetivo
- derecho administrativo
- derecho adquirido
- derecho aéreo
- derecho agrario
- derecho al complemento
- derecho al descanso
- derecho al paro
- derecho al secreto e inviolabilidad de correspondencia
- derecho al trabajo
- derecho angloamericano
- derecho antecedente
- derecho aparente
- derecho aplicable
- derecho blando
- derecho cambiario
- derecho canónico
- derecho casuístico
- derecho civil
- derecho colonial
- derecho comercial
- derecho como votante
- derecho comparado
- derecho común
- derecho comunal
- derecho comunitario
- derecho constitucional
- derecho constituyente
- derecho consuetudinario
- derecho consular
- derecho contractual
- derecho corporativo
- derecho creditorio
- derecho criminal
- de derecho
- derecho de acción
- derecho de acrecencia
- derecho de acrecer
- derecho de adquisición preferente
- derecho de alzada
- derecho de amparo
- derecho de angaria
- derecho de apelación
- derecho de arrendamiento
- derecho de asamblea
- derecho de asilo
- derecho de asilo religioso
- derecho de asociación
- derecho de audiencia
- derecho de autor
- derecho de bosque
- derecho de ciudadanía
- derecho de coalición
- derecho de colisión
- derecho de creación judicial
- derecho de curatela
- derecho de defenderse por sí mismo
- derecho de despido
- derecho de entrada
- derecho de expresar su pensamiento
- derecho de expresión
- derecho de familia
- derecho de federación
- derecho de gentes
- derecho de gestión procesal
- derecho de guerra
- derecho de habeas corpus
- derecho de habitación
- derecho de hogar seguro
- derecho de huelga
- derecho de imposición
- derecho de impresión
- derecho de iniciar leyes
- derecho de insolvencia
- derecho de la administración pública
- derecho de la hipoteca
- derecho de la navegación
- derecho de las personas
- derecho de las quebras
- derecho de legación activo
- derecho de legación pasivo
- derecho de los negocios
- derecho de los tratados
- derecho de llaves
- derecho de minas
- derecho de monedaje
- derecho de monte
- derecho de obligaciones
- derecho de opción
- derecho de opción de salida del país
- derecho de opinión
- derecho de palabra
- derecho de paso
- derecho de patente
- derecho de patronato eclesiástico
- derecho de permanencia
- derecho de pesca
- derecho de petición
- de pleno derecho
- derecho de posesión
- derecho de preferente adquisición
- derecho de prenda
- derecho de primera opción
- derecho de prioridad
- derecho de profesar su fe religiosa
- derecho de propiedad
- derecho de propiedad literaria
- derecho de quilla
- derecho de rectificación
- derecho de recuperar la cosa vendida
- derecho de recurso
- derecho de recusación
- derecho de redención
- derecho de representación
- derecho de reproducción
- derecho de rescate
- derecho de respuesta
- derecho de retención
- derecho de retracto
- derecho de reunión
- derecho de reunirse
- derecho de salvamento
- derecho de sindicación
- derecho de sindicalización
- derecho de sucesión
- derecho de sufragio
- derecho de tanteo
- derecho de tránsito
- derecho de tutela
- derecho de vía
- derecho de visita
- derecho de votar
- derecho del contrato
- derecho del espacio
- derecho del mar
- derecho del tanto
- derecho del trabajo
- derecho dominical
- derecho eclesiástico
- derecho económico
- derecho electoral
- derecho en gestación
- derecho-equidad
- derecho escrito
- derecho estatutario
- derecho exclusivo
- derecho financiero
- derecho fiscal
- derecho foral
- derecho formal
- derecho fundamental
- derecho hereditario
- derecho hipotecario
- derecho humano
- derecho impugnatorio
- derecho inalienable
- derecho incipiente
- derecho indemnizatorio
- derecho indigena
- derecho indiscutible
- derecho industrial
- derecho inglés
- derecho inmobiliario
- derecho instrumental
- derecho intangible
- derecho intelectual
- derecho internacional
- derecho internacional consuetudinario
- derecho internacional convencional
- derecho internacional privado
- derecho internacional público
- derecho interno
- derecho interregional
- derecho irrevocablemente adquirido
- derecho judicial
- derecho juridicamente exigible
- derecho jurisprudencial
- derecho justicial
- derecho laboral
- derecho lato
- derecho legislado
- derecho marcario
- derecho marítimo
- derecho material
- mejor derecho
- derecho mercantil
- derecho mobiliario
- derecho municipal
- derecho naciente
- derecho natural
- derecho no escrito
- derecho notarial
- derecho objetivo
- derecho obrero
- derecho orgánico
- derecho parlamentario
- derecho patentario
- derecho patril
- derecho patrimonial
- derecho penal
- de derecho penal
- derecho personal
- derecho político
- derecho positivo
- derecho preferente
- derecho prendario
- derecho pretorio
- derecho primario
- derecho prioritario
- derecho privado
- de derecho privado
- derecho procesal
- derecho procesal civil
- derecho procesal penal
- derecho procesal público
- por derecho propio
- derecho público
- de derecho público
- derecho real
- derecho real en cosa ajena
- derecho rituario
- derecho romano
- derecho subjetivo
- derecho subjetivo procesal
- derecho substancial
- derecho sucesorial
- derecho superior
- derecho supletorio
- derecho sustancial
- derecho usual
- derecho violado
- en derecho y equidad
- derecho del aire
- derecho de accionar
- derecho de acrecimiento
- derecho de apelar
- derecho de asociarse
- derecho de recurrir
- derecho de voto
- derecho sobre cosa ajena
- derecho substantivo
- derecho sustantivo
См. также в других словарях:
patente de navegación — ► locución NÁUTICA Despacho expedido a favor de un buque para autorizar su bandera y su navegación y acreditar su nacionalidad … Enciclopedia Universal
patente — (Del lat. patens, entis, part. act. de patēre, estar descubierto, manifiesto). 1. adj. Manifiesto, visible. 2. Claro, perceptible. 3. f. patente de invención. 4. Título o despacho real para el goce de un empleo o privilegio. 5. Cédula que dan… … Diccionario de la lengua española
navegación — (Del lat. navigatĭo, ōnis). 1. f. Acción de navegar. 2. Viaje que se hace con la nave. 3. Ciencia y arte de navegar. navegación aérea. f. Acción de navegar por el aire en globo, avión u otro vehículo. navegación de altura. f. La que se hace por… … Diccionario de la lengua española
Patente — (Del lat. patens, tis, que está abierto.) ► adjetivo 1 Que es manifiesto, visible o claro: ■ con sus palabras hizo patente su enfado. ANTÓNIMO oculto ► sustantivo femenino 2 DERECHO Título de propiedad industrial que consiste en el derecho a… … Enciclopedia Universal
Navegación — ► sustantivo femenino 1 NÁUTICA Acción de navegar una embarcación: ■ las mareas pueden dificultar la navegación de las pequeñas embarcaciones. SINÓNIMO náutica 2 NÁUTICA Viaje que se hace con una embarcación: ■ no se presentó ningún imprevisto… … Enciclopedia Universal
patente — {{#}}{{LM P29382}}{{〓}} {{SynP30089}} {{[}}patente{{]}} ‹pa·ten·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Claro y manifiesto: • Las carcajadas eran muestra patente de su alegría.{{○}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Documento en el que se acredita una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Patente — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Patente (desambiguación). Números de patente. Una patente es un conjunto de derechos exclusivos concedidos por un Estado a un inventor o a su … Wikipedia Español
Patente real — Saltar a navegación, búsqueda Patente real (Letters Patent), Gobernador General de Australia, 1900, concedida por la reina Victoria Una Patente es un tipo de documento legal en forma de carta abierta entregada por un monarca (Patente real) o un… … Wikipedia Español
Patente (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Al término patente pueden atribuirse las siguientes definiciones: Patente, conjunto de derechos exclusivos para el creador de un elemento. Patente de software, similar a las anteriores pero sobre invenciones en… … Wikipedia Español
Patente de corso — Saltar a navegación, búsqueda Patente de corso francesa. La patente de corso (del latín cursus, «carrera») era un documento entregado por los monarcas de las naciones o los alcaldes de las ciudades (en su caso las corporacio … Wikipedia Español
Navegación marítima — Para otros usos de este término, véase Navegación (desambiguación). Tabla de geografía, hidrografía y navegación, de la Cyclopaedia de 1728. La navegación marítima es el arte y la ciencia de conducir una … Wikipedia Español